Lo que hay en el bolso de una mujer (y lo que puede llegar a entrar aunque sea pequeño)

Para aquellos que se lo preguntaban (no hablo de aquellas, porque todas sabemos lo que es llevar el bolso de Mary Poppins). Y esto es hoy. Puede haber también un paraguas plegable, un abanico, el gorro, la bufanda y los guantes, medicinas si estás pachucha, más bolis, más libros, más cuadernos, un plano, una cámara de fotos, una botella de agua, caramelitos… La primera vez que me preguntó mi padre que por qué llevaba tantas cosas en el bolso que no necesitaba, me quedé tan contenta diciéndole: “por si acaso, hay que estar preparada”.

¿Preparada para qué? ¿Para la aventura? Si fuera así, también llevaríamos una muda limpia.

Anuncios
Esta entrada fue publicada el 10/06/2008 a las 21:57. Se guardó como Optando por la ironía, el surrealismo y el absurdo y etiquetado como , , . Añadir a marcadores el enlace permanente. Sigue todos los comentarios aquí gracias a la fuente RSS para esta entrada.

Un pensamiento en “Lo que hay en el bolso de una mujer (y lo que puede llegar a entrar aunque sea pequeño)

  1. supersalvajuan (12 de junio de 2008 23:56)
    No me creo que eso quepa en un bolso. Imposible.

    Baise Sansdraps (13 de junio de 2008 10:50)
    Ceci n’est pas un sac.

    La déhortation s’impose sur cette élucubration microcéphalocrétinoïdale au graphisme empirique volontiers propagandistique; il est aisé d’ainsi geindre un dithyrambe panégyrique au soi, sous la guise d’un sac, pseudo portrait d’âme pourvoyant à la projection d’une certaine image de soi.

    Le sac devient un sycophante artificiellement conçu pour tel propos.

    Comment ce particulier pourraît-il se rapprocher des universels?

    Fi!

    Madame Tafetán (13 de junio de 2008 11:58)
    Supersalvajuan: se puede, se puede. Luego el bolso parece una pelota pero metemos de todo y si intentamos quitar algo, nos cuesta.
    Baise sansdraps: je ne prétends rien de ce que vous dites. C’est seulement une parodie de moi-même.
    Si mon blog ne vous plaît pas, vous êtes un imbécile pour le lire. Par ailleurs, les universels sont très relatifs… selon moi et la postmodernité.

    Ibonjos (15 de junio de 2008 23:06)
    Mira que hasta te ponen a parir en francés… yo en mi bandolera llevo muchas menos cosas!!! me intriga una cosa… qué libro es?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: